Kiedy młody mężczyzna otrzymał wiadomość o śmierci swojego ojca, pośpiesznie udał się na pogrzeb, zaskakując swoją macochę. W ciszy pies zmarłego zaczął szczekać na trumnę, ujawniając tajemnicę, którą macocha chłopca ukrywała przez siedem lat.
Podczas śniadania Brandon powiedział swojemu synowi Liasowi, że chce, aby nauczył się wszystkiego od podstaw. Mimo bogactwa, które Brandon zgromadził, nie chciał rozpieszczać Liasa, lecz chciał, by pracował ciężko. Żona Brandona zmarła w ubiegłym roku, zostawiając go z zadaniem wychowania syna samodzielnie. Brandon poświęcił swoje życie rozwijaniu swojej firmy IT, która ostatecznie stała się jednym z najbardziej udanych przedsiębiorstw w mieście. Choć miał środki, by zapewnić Liasowi życie w luksusie, chciał, by jego syn dążył do zbudowania własnej kariery. W końcu Brandon miał nadzieję, że Lias zastąpi go na stanowisku szefa firmy.
Lias odpowiedział uśmiechając się i zapewnił ojca: „Rozumiem twoje oczekiwania, tato. Nie zawiodę cię.”
Kilka dni później Brandon spotkał samotną matkę, Susan, na przyjęciu. Od razu się zaprzyjaźnili, ponieważ ich synowie mieli ten sam wiek. „Richard uwielbia spędzać czas z przyjaciółmi, a ja ciągle go wciągam do środka,” zaśmiała się Susan. „Czasami to naprawdę denerwujące.”
„Rozumiem to doskonale!” powiedział Brandon. „Moja żona zawsze sobie z tym radziła. Brakuje mi jej, gdy Lias doprowadza mnie do szału.”
Po ich pierwszym spotkaniu Brandon zdał sobie sprawę, że lubi rozmawiać z Susan. Uważał, że dobrze go rozumie i widział w niej potencjalną partnerkę – kogoś, kto mógłby zająć miejsce po jego zmarłej żonie.
Podczas kolejnych spotkań Brandon wyraził swoje uczucia i powiedział Susan, że chce lepiej ją poznać. Ku jego zaskoczeniu, Susan również była nim zainteresowana, i wkrótce zaczęli się spotykać. Brandon spotykał się z nią codziennie po pracy i czasami zapraszał ją na kolację. Poznał ją nawet z Liasem.
Ale Lias nie podobał się wybór ojca. Powiedział Brandonowi, żeby się zastanowił, bo nie uważał, że Susan jest szczera. Twierdził, że ojciec powinien poświęcić więcej czasu na poznanie jej przed podjęciem decyzji, ale Brandon zignorował radę swojego syna.
Dwa tygodnie później Lias dowiedział się czegoś szokującego, kiedy wrócił do domu po studiach. Wchodząc do domu, zobaczył dwa dodatkowe pary butów na progu i był zdumiony, widząc Susan siedzącą w salonie w jedwabnym szlafroku – czymś, co nosiłaby w swoim własnym domu.
Kiedy wszedł do swojego pokoju, zobaczył chłopca w swoim wieku śpiącego na jego łóżku. «Kim jesteś?» zapytał Lias wściekły. «Wychodź z mojego pokoju!»
Zanim Richard zdążył odpowiedzieć, Brandon usłyszał hałas i pospieszył, by zobaczyć, co się dzieje. «Hej, hej!» powiedział, starając się przejąć kontrolę nad sytuacją. «Lias, to twój przyrodni brat Richard. To syn Susan.»
«Co?» brwi Liasa uniosły się, tworząc głębokie zmarszczki na jego czole. «Nie chcę przyrodniego brata!»
«Uspokój się, proszę.» Brandon położył ręce na ramionach syna. «Poprosiłem Susan, żeby zamieszkała ze mną, ale nie martw się. Przygotowuję pokój gościnny dla Richarda. Dziś nie będzie spał w twoim pokoju.»
Lias był rozczarowany decyzją ojca. Jego silne przeczucie podpowiadało mu, że Susan nie jest odpowiednią kobietą dla jego ojca, ale nie potrafił porozmawiać z Brandonem aż do późniejszego wieczoru, kiedy Susan ogłosiła coś przy stole.
«Brandon i ja bierzemy ślub!» jej oczy błyszczały, gdy uśmiechała się. «Postanowiliśmy spędzić razem resztę naszego życia.»
Lias prawie zakrztusił się jedzeniem, gdy usłyszał słowa Susan. Spojrzał na ojca szeroko otwartymi oczami, ale był zbyt zszokowany, by cokolwiek powiedzieć.
Później tej nocy Lias próbował wyrazić swoje obawy, ale Brandon odmówił rozmowy. «Nie powinieneś ingerować w moje decyzje życiowe, Lias,» powiedział Brandon. «Musisz skupić się na nauce, by wytyczyć sobie drogę do sukcesu.»
«Tato, proszę, posłuchaj…» próbował mówić Lias.
«Powiedziałem, że nie chcę o tym rozmawiać,» przerwał Brandon, zanim wrócił do swojego pokoju.
Rozczarowany, Lias nie poruszył tego tematu z ojcem aż do urodzin Brandona. Lias oszczędzał pieniądze na zakup smartwatcha dla ojca, więc kupił go przed urodzinami Brandona, zapakował i dał mu go na imprezie.
«Połączyłem twoją zegarek z chmurą i nazwałem ją ‘Rodzina’,» powiedział Lias do swojego ojca. «Mój telefon i zegarek są również połączone z tą samą chmurą.»
«To świetne, Lias!» wykrzyknął Brandon.
„Jeśli to jest chmurowa rodzina, powinieneś dodać Richarda i Susan. Oni są częścią naszej rodziny.”
Lias potrząsnął głową, rozczarowany. Nie chciał dzielić uwagi ojca z Susan i Richardem, ale Brandon nie przejmował się tym. Był zakochany po uszy w Susan i nie dostrzegał nic poza jej pięknym wyglądem.
Kilka dni później Brandon wrócił do domu z kluczem i dał go Richardowi. „Kupiłem ci zupełnie nowy samochód, synu!” krzyknął Brandon, gdy Lias patrzył na swojego ojca w szoku. W tym momencie nie mógł powstrzymać się od interwencji.
„To nie fair, tato!” wykrzyknął Lias. „Zawsze mówisz mi, żebym ciężko pracował na wszystko, a ty dałeś Richardowi drogi samochód? Dlaczego nie powiedziałeś mu, żeby pracował na to?”
Pomimo protestów Liasa, Brandon kontynuował wręczanie Richardowi drogich prezentów, mając nadzieję, że sprawi to jego przyszłą żonę szczęśliwą. Starał się zdobyć aprobatę Susan, dając jej synowi gadżety, nie wiedząc, że to wkrótce doprowadzi go do niepożądanego miejsca w życiu.
Tymczasem Lias był zazdrosny o Richarda i nie rozumiał, dlaczego jego ojciec wydaje tak dużo na syna swojej dziewczyny. Czuł wewnętrzny ogień, gdy myślał o niesprawiedliwym zachowaniu swojego ojca.
Wkrótce Lias zaczął krzyczeć na swojego ojca, kiedy zobaczył drogi telefon komórkowy w rękach Richarda. Siedząc przy stole podczas kolacji z wszystkimi, Lias stracił panowanie nad sobą.
„Dlaczego nie widzisz, że ta kobieta chce tylko twoich pieniędzy, tato?” krzyknął. „Ona cię wykorzystuje! Nie kocha cię, tato. Kocha twoje pieniądze!”
„Jak śmiesz mówić o niej w ten sposób?” warknął Brandon, wstając z miejsca. „Przeproś ją i Richarda. Natychmiast!”
„Nie zrobię tego, tato!” krzyknął Lias. „Nie zrobię!”
„Nie pozwolę ci tu mieszkać, jeśli się nie przeprosisz!” odpowiedział Brandon. „Nie zmuszaj mnie do robienia czegoś, czego nie lubisz. Nie zmuszaj mnie do przekraczania granic!”
Zamiast przeprosić, Lias kontynuował kłótnie z ojcem, aż Brandon postanowił go wyrzucić. Powiedział synowi, żeby spakował rzeczy i natychmiast wyszedł.
„Nie chcę już widzieć twojej twarzy!” krzyknął Brandon, popychając Liasa do drzwi. „Znikaj!”
To był ostatni raz, kiedy Lias rozmawiał ze swoim ojcem. Tego dnia opuścił dom Brandona, ukończył studia i wkrótce przeprowadził się do innego stanu w związku z pracą. W międzyczasie Brandon ożenił się z Susan i uważał Richarda za swojego syna.
Lias nie miał kontaktu z ojcem ani z Susan przez siedem lat, aż otrzymał nieoczekiwany telefon.
„Cześć, czy to syn Brandona, Lias?” zapytała starsza pani po drugiej stronie.
„Tak, to ja, Lias,” odpowiedział młody mężczyzna, starając się rozpoznać obcą mu barwę głosu.
„Jestem sąsiadką Brandona, Sally,” powiedziała starsza pani. „Pamiętasz mnie?”
„Och, Sally! Jak się masz?” zaśmiał się Lias. „Miło usłyszeć twój głos po tak długim czasie!”
„Lias, chciałam ci powiedzieć coś ważnego,” głos Sally stał się poważniejszy. „To nie jest dobra wiadomość.”
„Co się stało? Wszystko w porządku?” Lias poczuł, jak serce na chwilę zatrzymało mu się.
„Twój ojciec…” Sally na chwilę zamilkła.
„Brandon zmarł dzisiaj rano. Wiedziałam, że Susan ci tego nie powiedziała.”
„Co?” Lias był w szoku. Od razu rozłączył się i pobiegł do rodzinnego miasta ojca. Nie rozmawiał z ojcem od siedmiu lat i nie był gotowy usłyszeć o jego śmierci. Nie mógł zrozumieć, dlaczego jego macocha mu o tym nie powiedziała.
Susan zorganizowała pogrzeb w domu Brandona, gdzie zebrała się cała rodzina i przyjaciele. Siedziała w kącie, płacząc i zasłaniając twarz, aż zobaczyła Liasa wchodzącego do domu.
„Co on tu robi? Kto mu powiedział o Brandonie?” zastanawiała się, patrząc na niego szeroko otwartymi oczami. Potrząsnął głową, starając się pokazać jej, jak bardzo jest rozczarowany.
„Dlaczego nie zadzwoniłaś?” szepnął do swojej macochy.
Zamiast odpowiedzieć, Susan nadal płakała, ponieważ coś ją głęboko dręczyło. Nie chciała, żeby Lias brał udział w pogrzebie, ponieważ miała sekret do ukrycia. Sekret, który zmieni życie Liasa.
Kilka minut później Lias wstał i zobaczył Richarda stojącego z psem Brandona. Lias podszedł do psa, pochylił się i pogłaskał go po głowie. Nagle pies się uwolnił i pobiegł w stronę trumny.
„Hej, czekaj!” powiedział Richard, gdy Lias podążał za psem. Był zszokowany, widząc, jak futrzany przyjaciel jego ojca wciąż szczekał na trumnę. Wkrótce wszyscy goście patrzyli na psa, który szczekał na trumnę, podczas gdy Richard i Susan próbowali go odciągnąć.
„Czekaj!” powiedział Lias. „Zostaw go. Chcę zobaczyć, dlaczego szczeka. Może coś w trumnie go przeraża.”
Kiedy Lias sięgnął, by otworzyć trumnę, ręka Susan powędrowała do jej twarzy, a ona patrzyła na niego szeroko otwartymi oczami. „Nie! Nie! Nie!” szepnęła, ale było za późno. Lias już otworzył trumnę.
Zszokowany syn był wstrząśnięty, gdy dowiedział się, że ciało jego ojca zniknęło. Trumna była pusta, a Lias nie miał pojęcia dlaczego. Spojrzał na swoją macochę, zmarszczył brwi i zażądał wyjaśnienia.
„Gdzie jest tata?” krzyknął chłopak. „Co to ma znaczyć? Co się dzieje?
Tymczasem goście milczeli i zaczęli szeptać między sobą, rozmawiając o tym, dlaczego Susan nie zaprosiła swojego pasierba na pogrzeb.
„Hej, Lias!“, powiedziała Susan nerwowo, a jej głos drżał. „Ja… ja… myślę, że za dużo się zamartwiasz. To znaczy…“
„O czym ty za dużo myślisz? Gdzie jest tata? Co się tu dzieje?“, krzyknął Lias do swojej macochy.
Następnie wyciągnął telefon, żeby zadzwonić na policję, ale Susan chwyciła jego ramię i powstrzymała go. „Proszę, nie wzywaj policji. Powiem ci, co się stało“, powiedziała, patrząc w dół.
Po tym, jak goście odeszli, Susan ujawniła swoją tajemnicę. „Patrz, Lias“, powiedziała.
„Nie zrozum mnie źle, ale twój tata zniknął siedem lat temu. Stało się to zaledwie kilka miesięcy po tym, jak odszedłeś.“
„Co?“ Lias poczuł, jak jego serce bije szybciej. Nie mógł uwierzyć, że Susan przez siedem lat trzymała przed nim tak wielką tajemnicę. Był wściekły i zaczął zadawać pytania.
„Zaczęłam poszukiwania z lokalnymi władzami, ale nie udało im się nic znaleźć“, skłamała. „Przez te wszystkie lata byłam taka smutna, Lias. Bardzo za nim tęsknię.“
„Oh, proszę cię!“ warknął Lias. „Wiem, że nie zrobiłaś wszystkiego, żeby go znaleźć. Znam cię!“
„Proszę, uwierz mi, Lias“, Susan chwyciła jego rękę. „Zorganizowałam pogrzeb, bo myślałam, że on nie żyje. Jestem pewna, że skontaktowałby się ze mną, gdyby jeszcze żył. Możesz zapytać księży. Wiedzieli, że trumna była pusta.“
Lias usiadł na sofie, trzymając ręce na twarzy. Wiedział, że nie może ufać swojej macosze, więc poszedł do biura ojca, żeby poszukać wskazówek. Gdy otworzył szuflady, zobaczył pudełko ze smartwatch’em, który podarował Brandonowi.
„To może mi pomóc znaleźć tatę, jeśli jeszcze żyje“, powiedział, wyciągając telefon, by sprawdzić lokalizację smartwatch’a. Aplikacja pokazała, że ostatnia lokalizacja jego ojca była w samym środku lasu.
Lias natychmiast wsiadł do samochodu i podążył za lokalizacją na mapie. Wkrótce zobaczył przed sobą znajomy budynek. Był stary, porośnięty dzikimi winoroślami i nie wyglądał, jakby ktoś tam mieszkał.
„Dlaczego nie zadzwoniłeś do mnie, tato?“, zapytał Lias z niepokojem. Kiedy Lias wszedł do domu, zrozumiał, że to to samo miejsce, w którym mieszkał, gdy miał trzy lata. Jego rodzice przeprowadzili się tam, kiedy Brandon rozpoczął swoją firmę. Pokoje przypomniały mu dzieciństwo, bo nie pamiętał wszystkiego.
Chodząc po domu, zauważył, że znał wszystkie ścieżki. Wiedział, gdzie znajdowała się kuchnia i który pokój miał łazienkę. Kiedy wszedł do sypialni, zobaczył swojego ojca siedzącego na krześle. Jego włosy stały się szare, kości policzkowe wystawały, a on wyglądał, jakby stracił dużo wagi.
„Tato!“, zawołał Lias. „Gdzie byłeś? Co tu robisz?“
Brandon był zaskoczony widokiem swojego syna. „Jak mnie znalazłeś? Jesteś sam?“
„Tak, tato“, odpowiedział Lias. „Użyłem twojego smartwatch’a, żeby cię znaleźć. Pamiętasz, jak połączyłem go z chmurą rodzinną?“
„Dzięki Bogu, że przyszedłeś sam, Lias!“, przytulił syna Brandon. „Nie chciałem, żeby Susan lub Richard wiedzieli, że jeszcze żyję.“
„Ale dlaczego, tato? Dlaczego się tu ukrywasz?“
„To długa historia, Lias“, Brandon wziął głęboki oddech. „Tylko chciałem ci powiedzieć, że jest mi przykro, że wcześniej ci nie zaufałem. Miałeś rację, co do Susan. Ona kochała moje pieniądze, a nie mnie.“
„O, tato“, Lias pokręcił głową. „Co ona zrobiła?“
„Kilka miesięcy po tym, jak wyjechałeś, przeżyłem ogromną stratę w mojej firmie. Straciłem kilka ważnych umów, które mogły mi przynieść miliony“, wspominał Brandon. „Ale kiedy powiedziałem to Susan, nie dbała o to. Myślałem, że pocieszy mnie w tych trudnych czasach i będzie przy mnie, ale jedyne, czego chciała, to wiedzieć, czy mam wystarczająco dużo pieniędzy, by kupić jej nowe telefon, żeby mogła go pokazać koleżankom. Jest tak chciwa!“
„Dlaczego mnie nie zadzwoniłeś, tato?“, zapytał Lias z niepokojem. „Mogłem ci pomóc.“
„Byłem zbyt zawstydzony, by się z tobą skontaktować po tym, jak cię wyrzuciłem. Byłem złym ojcem.“
„Proszę, nie mów tak, tato“, Lias chwycił pomarszczoną rękę swojego ojca. „Jesteś najlepszym ojcem, jakiego można sobie wyobrazić.“
Po rozmowie o tym, co działo się przez ostatnie siedem lat, Lias powiedział ojcu, że ma plan.
„Wiem, jak pozbyć się Susan. Mam doskonały plan“, powiedział.
Następnego dnia Lias poszedł do swojej macochy z teczką i poprosił ją o podpisanie dokumentów. „Rozmawiałem z prawnikiem na temat testamentu taty i dowiedziałem się, że chciał, żebyś odziedziczyła wszystko“, skłamał. „Chciałbym zrezygnować z mojej części, ponieważ wiem, że mnie nie kochał. Proszę, podpisz te dokumenty, żebym mógł je zabrać do sądu.“
Susan nie mogła uwierzyć w to, co słyszy. Wyobrażenie, że będzie posiadać majątek swojego męża, firmę i wszystkie pieniądze, tak ją podekscytowało, że podpisała dokumenty, nie czytając ich, i oddała je Liasowi.
„Teraz wyjdź z mojego domu!“, krzyknęła. „Nie chcę cię nigdy więcej widzieć, Lias!“
Myślała, że odziedziczy cały majątek swojego męża, ale Susan była w szoku, kiedy zobaczyła Brandon’a wchodzącego do salonu. „Myślałaś, że nie żyję, prawda?“ zaśmiał się, patrząc na nią z szeroko otwartymi oczami.
„Nie sądziłem, że podpiszesz dokumenty, nie czytając ich“, dodał Brandon. „Podpisując te dokumenty, zgodziłaś się nie rościć żadnych praw, jeśli pozwolę ci się rozwieść.“
„Co? Nie możesz mnie tak oszukać!“, zaczęła krzyczeć Susan. „Daj mi te dokumenty, Lias!“
Brandon poprosił Susan, aby spakowała swoje rzeczy, i obiecał wysłać jej papiery rozwodowe za kilka dni. Wkrótce przeprowadził się z Liasem z powrotem do swojego domu, a Susan i Richard przenieśli się do hostelu.
W kolejnych miesiącach Lias pomógł ojcu odbudować firmę. Brandon dzielił się wszystkimi swoimi doświadczeniami z synem, a razem pracowali nad tym, by ich biznes znowu stał się dochodowy.